Перевод с немецкого языка - Центр ПереводчикЪ - точный перевод гарантирован!
15926
page-template,page-template-full_width,page-template-full_width-php,page,page-id-15926,ajax_fade,page_not_loaded,,qode-theme-ver-13.7,qode-theme-bridge,wpb-js-composer js-comp-ver-5.4.5,vc_responsive

Перевод с немецкого языка

Мы собрали внушительную команду переводчиков (более 1500), специализирующихся на самых разных узкопрофильных темах: от фармацевтики  до налогового права и финансового анализа. Поэтому мы можем предложить разнообразные услуги по переводу с немецкого языка и на немецкий язык:

  • Юридический перевод. Договоры, таможенные документы, документация для тендера, личные документы (свидетельство о рождении, свидетельство о браке и др.). Если вам нужен безошибочный и юридически грамотный перевод ваших документов и договоров на немецкий язык, обращайтесь в бюро, которое имеет богатый опыт работы с крупными германскими компаниями. Закажите перевод своих документов в «ПереводчикЪ».
  • Финансовый перевод. Финансовая отчетность, аналитические материалы, публикации и книги на финансовую тему — здесь важно не только владение языком и знание специфической терминологии, но и точность. При переводе финансовой документации мы скрупулезно сверяем каждую цифру в переводе. Поэтому, если вам нужен безошибочный перевод финансовой документации с немецкого или на немецкий, обратитесь в бюро переводов «ПереводчикЪ».
  • Медицинский перевод. «ПереводчикЪ» привлекает для работы с медицинскими документами переводчиков с соответствующим образованием. Наши специалисты не только в совершенстве владеют немецким языком, но и прекрасно разбираются в медицине, ориентируются в специфической терминологии. Поэтому, если вам нужно перевести с немецкого (или на немецкий) инструкции и аннотации к лекарствам, учебные и научные материалы, техническую документацию к медицинскому оборудованию, а также выписки из истории болезни, справки и другие медицинские документы, обращайтесь в бюро переводов «ПереводчикЪ».
  • Перевод технической документации. Инструкции по эксплуатации различного оборудования, локализация программного обеспечения, руководство пользователя — с этой литературой работают профессиональные переводчики с техническим образованием. Поэтому, если вам необходим грамотный перевод сложной документации, обращайтесь в бюро переводов «ПереводчикЪ».

Настоящие эксперты по немецкому языку

Наши переводчики знают все тонкости и нюансы немецкого языка. Это и особенности употребления глаголов в прошедшем времени, и сложная система передачи косвенной речи и многое другое.

Особенную сложность при переводе представляют слова, имеющие различные значения. Например, der Zug  с немецкого языка обычно переводится как «поезд». Но это же слово может означать и сам процесс движения, а в технической литературе это «воздушная тяга», «струя», «вытяжной штамп», «сила натяжения»… Для правильного перевода важно не только совершенное владение языком, но и понимание контекста, глубокое знание тематики.

Поэтому для работы со специфичными текстами (техническими, научными, медицинскими, финансовыми и др.) привлекаются квалифицированные переводчики, которые помимо филологического имеют специальное образование в данной области. Это гарантирует правильность и точность перевода даже самого сложного текста.

Остались вопросы? С радостью ответим!

Бюро правильного перевода!

Каждый перевод включает в себя работу переводчика, редактора и корректора, а при необходимости привлечение отраслевых специалистов.

Заявка или звонок

Оставляете заявку на нашем сайте. Менеджер свяжется с вами для уточнения деталей.

Расчет стоимости и скидки

Бесплатно рассчитываем стоимость заказа и скидки. Согласовываем окончательную стоимость.

Оплата и производство работ

Приступаем к работам сразу после внесения предоплаты (обычно 70%) удобным вам способом.

Получение точного перевода

В результате вы получаете перевод самого высокого качества с правильной локализацией.

Как мы переводим типовые документы прямо сейчас

  1. От вас поступил звонок и (или) вы прислали нам на почту (info@translaterus.ru) сканы документов для перевода.
  2. Мы согласовываем вам стоимость перевода который необходим конкретно вам в данной ситуации или делаем перевод всего документа, включая все записи, штампы и печати
  3. Получаем предоплату (от 70%)
  4. При необходимости нотариального заверения переводов — заверяем
  5. Сообщаем вам о готовности и отправляем готовый, грамотно переведённый и правильно заверенный перевод курьерской службой или выдаём на руки, при личном посещении любого из наших офисов/когда вы приходите к нам в гости

Все материалы, получаемые нами от Вас, являются строго конфиденциальными и мы гарантируем секретность на 100%.

Отзывы наших клиентов

Только достоверный перевод

Наша компания предлагает только достоверный и качественный перевод по доступной цене.